Keine exakte Übersetzung gefunden für داخل الجلد

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch داخل الجلد

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Je suppose, je n'ai jamais vu un démon avant.
    هل يبدونَ مثلَ الثعابين ويزحفونَ داخل جلد الناسِ؟
  • Des sous-vêtements en daim.
    .ملابس داخلية من جلد العزال
  • À l'intérieur, aiguille hypodermique, remplie de somnifères.
    في الداخل حقنة جلدية مليئة بعصير النوم
  • Pendant les prises de vue, ce bandage sur son nez... permait d'éviter que ses lunettes ne s'enfoncent dans sa peau.
    ،لساعات التصوير الطويلة ...تلك الضمادة على قصبة أنفه تلك الضمّادات من شأنها أن تُبعد نظاراته .من التخلل إلى داخل جلده
  • Je faisais un test pour savoir s'il a utilisé une arme.
    ذهبت للداخل لإجراء إختبـار إستجابـة جلـد
  • Nous avons la preuve que vous avez tiré depuis votre sac en cuir.
    لدينا دليل بانك اطلقتي النار .من ذاك السلاح الموجود داخل محفظتك الجلديه
  • Elle l'a gardé dans une sacoche en cuir noir dans sa maison.
    و هو موجودٌ في حقيبةٍ .جلديّةٍ سوداء... داخلَ منزلها
  • Il se trouve dans un sac en cuir noir, chez elle.
    و هو موجودٌ في حقيبةٍ .جلديّةٍ سوداء... داخلَ منزلها
  • Puis après 10 minutes comme ça, j'étais près de perdre ma gaule car je commençais à m'ennuyer, et puis il est rentré vêtu de cuir de la tête au pied, bottes, pantalon ouvert et tout le reste, et il était bien plus vieux que ce que sa photo pouvait laisser penser.
    وبعد حوالي 10 دقائق على هذه الحال أصبح الأمر كـ، بدأت أفقد انتصابي لأن الملل بدأ يصيبني ثم خطا هو إلى الداخل وكان مكسوا بالجلد، كحذاء جلدي وأشياء أخرى
  • En réponse à la question sur la flagellation, Mme Mohamed (Maldives) dit que cette peine est imposée et par la charia, et par le droit national aux personnes qui ont eu des relations sexuelles hors mariage, même si elles ont moins de 18 ans.
    السيدة محمد (ملديف): أجابت على السؤال المتعلق بالجلد، فقالت إن الشريعة والقانون الداخلي يقضيان بعقوبة الجلد على من يقيم علاقة جنسية خارج إطار الزوجية، وتسري هذه العقوبة حتى على الأطفال الذين تقل أعمارهم عن 18 عاما.